大陸新娘-越南新娘-外籍新娘論壇

 

 

搜索
慶云生前契約 論壇 大陸新娘 推薦《三字經》英文版神翻譯 美哭了 三字經 英文版 教育 ...
查看: 166|回復: 0
go

推薦《三字經》英文版神翻譯 美哭了 三字經 英文版 教育

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

發表於 2017-9-12 14:24 |顯示全部帖子
  天津外國語大學趙彥春教授用時3年英文還原中國傳統經典神作《三字經》。翻譯講究音、形、義三方面完美神譯原作。網友稱為史上最美漢英翻譯。

  人之初,
  性本善。
  性相近,
  習相遠。
  Man on earth,
  Good at birth。
  The same nature,
  Varies on nurture。
  釋義:人出生之初,稟性本身都是善良的,只是後天環境不同和所受教育不同,彼此有了習性的差別。

  苟不教,
  性乃遷。
  教之道,
  貴以專。
  With no education,
  There‘d be aberration。
  To teach well,
  You deeply dwell。
  釋義:如果從小不好好教育,善良的本性就會變壞。所以要專心一緻地去教育孩子。

  昔孟母,
  擇鄰處。
  子不學,
  斷機杼。
  Then Mencius‘ mother,
  Chose her neighbor。
  At Mencius sloth,
  She cut the cloth。
  釋義:孟子的母親曾三次搬傢,是為了使孟子有個好的學習環境。一次孟子逃學,孟母就折斷了織布的機杼來教育孟子。

  子不教,
  父之過。
  教不嚴,
  師之惰。
  What‘s a father?
  A good teacher。
  What‘s a teacher,台南清潔公司
  A strict preacher。
  釋義:僅僅是供養兒女吃穿,而不好好教育,是父母的過錯。只是教育,但不嚴格要求就是做老師的嬾惰了。

  玉不琢,
  不成器。
  人不學,
  不知義。
  No jade crude,
  Shows craft good。
  Unless you learn,
  Brute you‘ll turn。
  釋義:玉不打磨彫刻,不會成為精美的器物;人若是不學習,就不懂得禮儀,不能成才。

  為人子,
  方少時。
  親師友,
  習禮儀。
  Son of man,
  Mature you can。
  Teacher or peer,
  Hold them dear。
  釋義:做兒女的,從小時候就要親近老師和朋友,以便從他們那裏學習到許多為人處事的禮節和知識。
  來源:口袋英語微信公眾賬號
  責任編輯:陳熙
你需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

Archiver|慶雲生前契約股份有限公司

GMT+8, 2018-5-22 23:38 , Processed in 0.021577 second(s), 9 queries .

Powered by Discuz! X1.5

© 2001-2010 Comsenz Inc.